Podmínky služby

Verze 170222 | Stáhnout jako PDF v němčině

 

1. Platnost

Veškeré dodávky, služby a nabídky společnosti Riel GmbH (dále také jen „dodavatel“) se uskutečňují výhradně na základě těchto obchodních podmínek. Podmínky smluvního partnera (dále také jen „zákazník“), které jsou v rozporu s těmito podmínkami nebo se od nich odchylují, jsou považovány za uznané pouze v případě, že zhotovitel s jejich platností výslovně souhlasil; Za souhlas s odlišnými smluvními podmínkami nelze zejména považovat žádné kroky, které dodavatel podnikne za účelem plnění smlouvy.

2. Nabídky a uzavření smlouvy

Veškeré vyobrazení, výkresy, plány, informace o materiálu, váze, rozměrech a cenách atd. obsažené v nabídkách zhotovitele, reklamních materiálech a jiných dokumentech jsou nezávazné, pokud nejsou výslovně písemně deklarovány jako součást smlouvy. Nabídka smlouvy zákazníkovi vyžaduje k uzavření smlouvy písemné potvrzení objednávky.

3. cena

Všechny ceny uváděné dodavatelem jsou ex-works a pokud není výslovně uvedeno jinak, jsou bez daně z obratu. Pokud není výslovně uvedeno jinak, hradí balení, nakládku, přepravu a pojištění dopravy atd. samostatně zákazník. Zhotovitel je oprávněn upravit cenu, pokud se příslušné nákladové položky (zejména ceny surovin a přepravní tarify) mezi uzavřením smlouvy a dodávkou změnily více než jen nepatrně. Zhotovitel však může cenu upravit i v případě, že zákazník po uzavření smlouvy požaduje změny termínu dodání, množství nebo kvality objednaného zboží.

4. Platební podmínky

Všechny platby musí být provedeny ihned po obdržení faktury a za splnění dluhu se považují až po jejich připsání na obchodní účet zhotovitele. Hotovostní slevy vyžadují samostatnou dohodu a musí být zaznamenány v potvrzení objednávky. V případě prodlení s platbou nese zákazník veškeré náklady zhotovitele na upomínky a inkaso, bez ohledu na to, zda jsou externí nebo interní. Kromě toho, pokud je objednatel v prodlení s platbou nebo je-li zahájeno insolvenční řízení na majetek objednatele, bez ohledu na jakékoli zavinění na straně objednatele, je zhotovitel oprávněn dle vlastního uvážení zadržet dodávky nebo služby až do dohodnutého protiplnění. byla poskytnuta, odstoupit od dosud nesplněné části smlouvy nebo požadovat hotovostní platbu nebo vhodnou částečnou či úplnou jistotu platby za další dodávky, aniž by bylo potřeba předchozí dodatečné lhůty. Všechna ostatní práva zhotovitele zůstávají nedotčena.

5. Dodávka, plnění, převzetí rizika

Pokud nebude výslovně dohodnuto jinak, budou veškeré dodávky dodavatelem uskutečněny EXW A-3713 Reinprechtspölla 22, Rakousko Incoterms 2022. Dodavatel je oprávněn provádět dílčí a zálohové dodávky a okamžitě je fakturovat. Pevné dodací a servisní termíny jsou nezávazné a mohou být zhotovitelem překročeny, pokud termíny nejsou výslovně písemně dohodnuty. Zhotovitel si vyhrazuje právo fakturovat objednateli případné náklady vzniklé v důsledku změn již dohodnutých dodacích a servisních lhůt.

6. Eigentumsvorbehalt

Veškeré zboží dodává Riel GmbH s výhradou vlastnictví a zůstává majetkem dodavatele až do úplného zaplacení. Pokud se k vyhrazenému zboží dostanou třetí osoby - zejména zabavením -, zavazuje se objednatel upozornit na vyhrazený majetek a neprodleně o tom informovat zhotovitele. Zákazník nese plné riziko za vyhrazené zboží, zejména za nebezpečí zničení, ztráty nebo znehodnocení.

7. Záruka, povinnost kontroly a hlášení reklamací

Rozhodující je stav zboží v době přechodu nebezpečí. Zákazník je povinen zboží prohlédnout ihned po jeho převzetí a případné reklamace závad uplatnit ihned, nejpozději však do 1 dne od předání zboží, písemně a s podrobnými údaji o vytýkané závadě a výrobním čísle dotčeného výrobku, jinak zboží se považuje za schválené. V případě skrytých vad musí být vady oznámeny do 5 dnů od jejich zjištění. Případnou reklamaci musí vždy prokázat zákazník, který je povinen uhradit veškeré náklady na neoprávněné nebo pozdní oznámení závad. Kromě jakýchkoli závazných zákonných ustanovení s ohledem na druh poskytování záruky si zhotovitel výslovně vyhrazuje právo splnit jakýkoli záruční nárok podle vlastního uvážení vylepšením, výměnou nebo snížením ceny. Záruční doba je 6 měsíců a začíná přechodem rizika. Záruční doba se u hlavní dodávky ani u nových dílů opravou závad nebo jejich uznáním neprodlužuje, a to ani v případě, že jsou součástí hlavní dodávky nové díly. Povinnost poskytnout záruku zaniká v každém případě uplynutím záruční doby; Regresní nároky vyplývající z nároku jeho zákazníka vůči klientovi jsou vyloučeny. Pokud zákazník provede změny nebo úpravy na zakoupené věci nebo předaném díle bez předchozího písemného souhlasu zhotovitele, zaniká jakákoliv záruční povinnost zhotovitele. V případě jakýchkoli speciálních položek za mimořádné ceny je jakákoliv záruka od počátku vyloučena.

8. Škody

S výjimkou újmy na zdraví je odpovědnost zhotovitele za škody omezena na případy úmyslu a hrubé nedbalosti. Důkazní břemeno o existenci takového chování nese zákazník. V rozsahu povoleném zákonem je vyloučena jakákoliv náhrada čistě finančních ztrát, nepřímých škod a ztrát nebo následných škod jakéhokoli druhu, stejně jako ušlý zisk. Odpovědnost dodavatele je obecně omezena na obvykle předvídatelné škody a omezena na hodnotu dílčí dodávky. Nároky na náhradu škody se promlčují po šesti měsících od znalosti škody a pachatele, v každém případě po dvou letech od přechodu nebezpečí. Pokud je zakázka učiněna na základě konstrukčních informací, výkresů nebo modelů objednatele, nevztahuje se odpovědnost zhotovitele na správnost návrhu, ale pouze na to, že je proveden v souladu s informacemi objednatele. Zákazník musí odškodnit a chránit dodavatele v případě jakéhokoli porušení vlastnických práv třetích stran.

9. Odpovědnost za výrobek

Jakékoli regresní nároky, které smluvní partneři nebo třetí strany uplatňují vůči zhotoviteli pod hlavičkou „odpovědnost za výrobek“ ve smyslu PHG, jsou vyloučeny, pokud osoba oprávněná k regresu neprokáže, že chyba byla způsobena v oblasti zhotovitele a byla přinejmenším splatná. k hrubé nedbalosti.

10. Rozhodné právo a jurisdikce

Smlouva podléhá rakouskému právu. Pro zákazníky se sídlem v Evropské unii nebo ve státě ESVO je místem jurisdikce dohodnuto Krems. Všechny spory vzniklé ze smluv nebo v souvislosti se smlouvami se zákazníky se sídlem mimo Evropskou unii nebo stát ESVO budou s konečnou platností řešeny v souladu s Rozhodčími pravidly Mezinárodní obchodní komory jedním nebo více rozhodci jmenovanými v souladu s těmito Pravidly. Místem rozhodčího řízení je Krems. V obou případech si však zhotovitel vyhrazuje právo uplatňovat nároky v místě obvyklé jurisdikce zákazníka.

11. Sonstiges

Započtení objednatelem protipohledávkami je přípustné pouze tehdy, pokud takové pohledávky byly právně prokázány nebo nebyly zpochybňovány zhotovitelem. I v případě oprávněných reklamací je zákazník oprávněn zadržet své platební povinnosti pouze s ohledem na přiměřenou částečnou částku dílčí dodávky. Zhotovitel je oprávněn v rámci obchodních transakcí uchovávat, předávat, revidovat a mazat osobní údaje zákazníka.

12. Klauzule o oddělitelnosti

Pokud některé ustanovení těchto obchodních podmínek nebo smlouvy je nebo se stane neúčinným, zbývající ustanovení zůstávají v platnosti. Místo toho by mělo platit to, co se co nejvíce blíží ekonomickému obsahu tohoto ustanovení. To platí obdobně pro případné mezery v těchto podmínkách nebo smlouvě.

13. Rozšíření

Následující rozšíření nahrazuje nebo doplňuje podmínky uvedené v bodech 1-11 až do odvolání:

Ceny materiálu, náklady na energii a náklady na dopravu mohou, ovlivněné nepředvídatelnými událostmi (pandemie, válka atd.), jako jsou krize Covid a Ukrajina a z toho vyplývající události, prudce vzrůst na všech výrobních místech a vést k omezení dodávek. Toto je klasifikováno jako neobvyklá a nepředvídatelná událost „vyšší moc“.

DOPRAVA
Podíl nákladů na dopravu byl stanoven v den uzávěrky nabídky a v současnosti podléhá vysokému nárůstu cen. Nepředvídatelné zvýšení cen přepravného tedy může být fakturováno klientovi. To platí i pro budoucí poptávky/objednávky/objednávky.

Materiál
Cena produktu byla stanovena v den uzávěrky nabídky a v současné době podléhá vysokým cenovým nárůstům. V zájmu zachování materiálových a výrobních kapacit bude vzhledem k dlouhým dodacím lhůtám pro nákup materiálu a jeho dodání dohodnuto případné navýšení ceny pro stávající poptávky/objednávky/zadání, které jsou již ve výrobě. Platné ceny produktů se vztahují na dodací množství dohodnuté v potvrzení objednávky nebo na dohodnuté dílčí dodávky. Pokud by i přes náležitou péči došlo k výpadkům dodávek materiálů a/nebo jednotlivých komponentů a/nebo k masivnímu nárůstu nákladů na materiál, dopravu a energii, zůstávají objednávky/zadání klienta v plném rozsahu platné. Nové ceny produktů a termíny dodání jsou dohodnuty mezi zhotovitelem a objednatelem. To platí i pro budoucí objednávky od klienta.

Jsme oprávněni z vlastní iniciativy nebo na žádost zákazníka upravit smluvně sjednané poplatky/jednotkové ceny a náklady na dopravu, pokud změny alespoň o 5 % s ohledem na (a) mzdové náklady vyžadují zákon, nařízení , kolektivní smlouva, podniková smlouva nebo (b) jiné nákladové faktory nezbytné pro poskytování služby, jako jsou materiálové náklady a další náklady uvedené výše v důsledku doporučení smíšených komisí nebo změn cen surovin na národním nebo světovém trhu, změn v příslušné směnné kurzy atd. nastaly od uzavření smlouvy/potvrzení objednávky/objednávky/zahájení dodávky. K úpravě dochází do té míry, že se skutečné výrobní náklady v době uzavření smlouvy mění ve srovnání s náklady v době skutečného poskytování služby.

Dodávka zboží probíhá na základě dohodnutých dodacích lhůt bez ohledu na odpovídající jednotkovou cenu. Vzhledem k předstihovému obstarání materiálu není možné, aby klient bez předchozí dohody přerušil přejímku zboží. Jakékoli dodatečné náklady, které mohou vzniknout, musí být fakturovány.

Pokud lze prokázat, že došlo k selhání dodávky, selhání v nákupu materiálu a/nebo omezením výrobních zařízení v důsledku pandemie, války („vyšší moc“) az toho vyplývajících následných škod, je zhotovitel odpovědný za nesplnění dohodnutých podmínek mezi objednatelem a zhotovitelem, jako jsou ceny a termíny dodání vyloučeny.

Rozšířené všeobecné obchodní podmínky se vztahují na všechny již sjednané a ovlivněné aktuálním vývojem, jakož i budoucí poptávky/objednávky/postoupení mezi objednatelem a zhotovitelem. Platí do odvolání.

Reinprechtspölla, 17.02.2022. února XNUMX